De mon coté j'avance sur la traduction de Decoder Pro. Le but n'est pas de le franciser entièrement, d'autant plus qu'il ne s'agit pas d'une version officielle, mais de simplifier la prise en main.
Avec cette traduction partielle du programme et le guide d'utilisation totalement traduit par Xtof plus personne n'aura la moindre excuse
Ciel, j'y pense - un peu tard il est vrai - : Rodolphe n'avait-il pas dans ses relations un prof d'anglais qui ferait tout pour faire avancer le petit monde du modélisme ferroviaire? Il va nous traduire le beans!